nieuwe test vertelt een patiënt griep type en subtype in minuten, geen dagen (2009)

Dr. Kelly Henrickson is een pediatrische besmettelijke ziekte specialist op het Children’s Hospital van Wisconsin en de directeur van de Midwest Respiratory Virus Program (MRVP) aan het Medical College of Wisconsin. Hij is verantwoordelijk voor het moleculair diagnostisch laboratorium in het MRVP, waar hij en zijn collega’s de ontwikkeling van klinische diagnostische tests voor respiratoire virussen zoals griep. Het was hier dat Dr. Henrickson’s team ontwikkelde een specifieke test die niet alleen griep kon de diagnose, maar, in tegenstelling tot andere diagnostiek, kan ook het type en subtype van het virus te identificeren. Deze nieuwe test was in een laat stadium van ontwikkeling als de 2009 H1N1 influenza-uitbraak begon eind april, en werd al snel in gebruik genomen op precies het juiste moment.

We spraken met dr Henrickson over zijn werk en over de rol van zijn lab gespeeld bij het beantwoorden van 2009 H1N1-uitbraak de Milwaukee gebied.

Antwoord: Ik heb gericht op moleculair diagnostisch onderzoek voor het grootste deel van mijn medische carrière. Ik begon aan de Universiteit van Washington School of Medicine in Seattle, gevolgd door beurzen in Moleculaire Virologie Clinical Infectious Disease in het St. Jude Children’s Research Hospital. Na een opleiding in Kindergeneeskunde aan Strong Memorial Hospital aan de Universiteit van Rochester in New York, begon ik mijn hoogleraarschap aan het Medical College of Wisconsin. Ik begon ook te werken in een fundamentele wetenschap lab, eerst paramyxovirus bestuderen vervolgens over te gaan tot moleculair diagnostisch onderzoek bij de MRVP.

A: Mijn lab was in contact met onze Wisconsin State Laboratorium voor Hygiëne (WSLH) meteen toen we hoorden over de influenza-uitbraak. We wisten dat er veel gevallen van deze nieuwe influenza virus circuleert onder de bevolking en we hadden de capaciteit om te helpen bij de diagnose. De WSLH’s protocol waarschijnlijke gevallen van H1N1 de diagnose was voor de ademhalingswegen monsters van de patiënten in Atlanta sturen naar theernment () en wacht vervolgens ongeveer 10 dagen voor de resultaten. Maar we hadden een snelle en accurate test die dicht bij huis was, dus we wisten dat we konden helpen met dit proces. De WSLH werkte heel snel naar onze diagnostische test te valideren en vervolgens aangekondigd dat het werd goedgekeurd met 100 procent correlatie met de testen. Door het verkrijgen van zo snel aan de slag, de diagnose we het eerste geval van H1N1 in Milwaukee County en sindsdien hebben gemeld ongeveer 44 procent van alle pandemie H1N1-gevallen in Wisconsin.

A: Mijn lab heeft een aantal diagnostische testen met financiering van zowel theernment ernment) en de ontwikkelde. Echter, deze test verschilt van andere onderzoeken, omdat het een brede multiplex test of een test die zowel een influenzavirus zich kan identificeren, en ook het type van influenzavirus. De meeste tests kunnen influenzavirussen onderscheiden van andere soorten virussen, en differentiëren tussen Type A en Type B influenza. Onze test was ook in staat om het verschil tussen menselijke en dierlijke virussen te vertellen, en was in staat om te vertellen dat de neuraminidase (de ‘N’ deel van H1N1) was van varkens oorsprong, dus differentiëren dit virus uit andere stammen van influenza dat seizoen circuleren en van humane oorsprong. Dit is belangrijk omdat verschillende soorten griep moeten anders worden behandeld; sommige kunnen verschillende antivirale geneesmiddelen nodig. Het is belangrijk om te weten welk type van het virus je te maken hebt met alvorens te beslissen de beste manier om de zorg voor de patiënt.

A: Mijn eerste reactie was een gevoel van urgentie om de gemeenschap te helpen. Ik wist dat we hadden het materiaal en de kennis om te helpen de staat Wisconsin snel te bepalen of dit een nieuw virus. Voor de eerste vijf weken van de uitbraak, we subtyped vele monsters zonder kosten voor de patiënt, omdat we wisten hoe belangrijk het was om te helpen op welke manier die we konden. Subtypering was erg belangrijk omdat er een humane influenza-oorsprong die in de populatie op hetzelfde tijdstip als deze varkens oorsprong virus, en deze twee verschillende stammen nodig verschillend worden behandeld. Ik heb geen zorgen te maken over hoe groot of klein de uitbraak was, probeerde ik te focussen op de rol van mijn lab zou kunnen spelen om de meest gunstige voor de staat van Wisconsin en het land.

A: Ik denk dat we geleerd een belangrijke les in paraatheid. Gelukkig is onze diagnostische test was klaar om dit H1N1-stam op te sporen, zodat we bijna onmiddellijk bereid om onze diensten aan te bieden waren. Hoewel veel geluk was betrokken bij de timing, theernment had ook de prognose op de noodzaak van een multiplex test die veel verschillende stammen van influenza subtype kunnen uiten. In situaties als deze H1N1-uitbraak, het is gemakkelijk te zien waarom de paraatheid is zo belangrijk op het gebied van de volksgezondheid.

Ons verhaal laat ook zien hoe vooruitdenkende theernment moet zijn om echt een verschil in de wetenschap en de geneeskunde te maken. Hoewel het niet altijd duidelijk hoe bepaalde onderzoeksthema’s relevant zijn op het moment, is het belangrijk om na te denken over de toekomst en proberen te plannen voor de onverwachte uitbraak zoals deze.

A: Voor het uitbreken, waren we bezig met het creëren van een test die dierlijke influenza, die veel mensen dachten dat het een irrelevante activiteit kan diagnosticeren. Toen de uitbraak begon, waren we ineens in een andere rol – een van een belangrijke bijdrage aan de volksgezondheid reactie.

Een deel van het maken van een diagnostische test is het vermogen van die test uitvoeren beoordelen, en er is geen betere manier dan op een diagnostische assay getest onder vuur! We waren in staat om ons onderzoek doelen verder door te laten zien hoe goed deze test zou kunnen werken in een echte uitbraak situatie, dus hoewel ons werk werd verschoven naar een hogere versnelling, waren we in staat om op koers te blijven. Dit is een zeer hectische tijd geweest, maar het heeft een zeer positieve en productieve ervaring, omdat we in staat waren om ons onderzoek te combineren met het helpen van de gemeenschap.

A: Ja, zeker. Onze Midwest Respiratory Virus programma heeft zijn eigen klinische labo en we hebben een relatie met de lokale ziekenhuizen in het afgelopen jaar vastgesteld. De samenwerking tussen ons lab en het ziekenhuis van de kinderen, volwassen ziekenhuis, en enkele andere laboratoria liet ons toe om 2009 H1N1 gevallen snel en efficiënt te diagnosticeren. de relatie van onze lab met de ziekenhuizen is versterkt door deze ervaring, dus hopelijk zullen we nog meer worden voorbereid de volgende keer. Dit was een positieve ervaring en als de staat laboratoria mijn lab weer nodig heeft, zal ik zeker hier zijn om te helpen.

A: We hebben ongeveer 2500 klinische monsters van het virus, is waarschijnlijk één van de grootste collecties ter wereld. Er zal heel wat nuttige informatie die we kunnen verzamelen van deze isolaten zijn, dus we hebben een aantal studies aan de gang. Onlangs publiceerde drie artikelen die de eerste vijf weken van de H1N1 uitbraak in Milwaukee kroniek en ook enkele van de assays wij ontwikkeld en gebruikt beschrijven. We zijn ook het bestuderen van de pathogenese van de ziekte en blijven de genomics van het H1N1-virus te onderzoeken. Er zijn nogal wat vragen we vragen in ons onderzoek, en hopelijk de antwoorden zullen ons begrip van deze influenza stam te verhogen. Op zijn beurt, hopen we de informatie die afkomstig is uit onze studies zal de volksgezondheid gemeenschap plan voor andere epidemieën en pandemieën te helpen, en bijdragen tot een betere preventie en behandeling van de ziekte.